Kultura > Knjige

Srbija je zemlja u kojoj UMETNOST ZAISTA ŽIVI: Makedonska književnica OBJASNILA ZAŠTO je objavila knjigu na NAŠEM JEZIKU

Ksenija Nikolova ističe da je knjiga definitivno našla svoju publiku, ali iako mnogi kažu da je priča ženska, njena publika su i muškarci

Izvor: K1info

28/04/2023 > 15:35

podeli vest:

Srbija je zemlja u kojoj UMETNOST ZAISTA ŽIVI: Makedonska književnica OBJASNILA ZAŠTO je objavila knjigu na NAŠEM JEZIKU
Foto: Privatna arhiva


Ksenija Nikolova je makedonska književnica koja je već odavno postala popularna i van granica svoje zemlje. Sada je po prvi put svoju knjigu prevela i na srpski jezik.

Autorka je šest knjiga, a romanom "Nezadovoljna" predstavila se i srpskoj publici.

Kako kaže "ova knjiga se rodila u pravo vreme i na pravom mestu, baš kada je bila spremna da je napiše".

Knjiga "Nezadovoljna" prevedena je na tri jezika: engleski, ruski i srpski.

- Oduvek sam se potajno nadala prevodu na srpski jezik - rekla je Nikolova.

Glavna junakinja romana je heroina Margo koja živi u Parizu, gradu svetolosti, udata za Artura, koja obasjana sjajem ipak nije srećna. Ženska publika se pronalazi upravo u ovoj knjizi, a muškarci je rado čitaju i kako kažu posluži im kao vodič da razumeju razmišljanje lepšeg pola.

 - Ova knjiga je definitivno našla svoju publiku, iako mnogi će reci da je priča ženska, ipak moja publika su i muškarci - ističe Nikolova.

Foto: Privatna arhiva

Ksenija Nikolova, autorka romana "Nezadovoljna"

- Ako ste se ikad osetili kao da se ne pronalazite u životu, kao da vas ništa ne ispunjava, kao da uvek tražite nešto i nikako ne možete to nešto pronaći, onda će vam ova knjiga biti veoma interesantna. Ako vam je ikada bilo teško da prepoznate šanse koje vam život nudi, ova knjiga će vam pokazati nove horizonte. Ako ste ikada mislili da vas vaš partner ili partnerka ne voli, pročitajte ovo knijigu, mnogo toga ćete naučiti o ljubavi, ali najviše o ljubavi koju dajete sebi - rekla je o romanu Nikolova.

Foto: Privatna arhiva

Ksenija Nikolova, autorka romana "Nezadovoljna"

Upitana zašto je baš od svih zemalja odabrala da svoj roman objavi na srpskom jeziku, Ksenija je imala jasan odgovor:

- To je oduvek bila moja želja. Srbija je zemlja u kojoj umetnost zaista živi. Odrasla sam uz srpski jezik i imala sam prilike da ga dobro naučim, pa tako sam počela i da pišem stihove i tekstove za muziku na srpskom. Mi smo bliski kao zemlje, ja se uvek osećam kao da sam kod kuće kad sam u Srbiji - otkrila je Nikolova.

 - Mislim da ništa u životi nije slučajno, pa tako ni sve ovo, jedva čekam da čujem šta srpska publika misli o ovoj knjizi i kako je doživljava - zaključila je Nikolova.

 

Ostavite komentar